Volksverhalen Almanak


Leeftijd:
Verteltijd: ca. 2 min.
Herkomst:

Het konijn, de tijger en de koe Een fabel uit Nicaragua over vriendschap

"Ik ga op jacht, want ik heb enorme honger," zei de tijger op een dag tegen zijn vrouw, en hij ging op zoek naar beesten om op te jagen. In de verte zag hij een koe en hij zei tegen zich zelf: "Mijn middageten staat klaar, wat zal mijn vrouw blij zijn!"

De koe zag hem er aan komen uit de verte en verbleekte zoals de maan wanneer de zon opkomt. Een konijn dat naar haar zat te kijken kwam op haar af en zei: "Maak je geen zorgen, ik zal je helpen, vriendin."

Niet ver van de plaats waar de koe en het konijn met elkaar praatten, lag het skelet van een stier. Het konijn verstopte zich in de kop van het skelet van de stier en met holle stem als vanuit de andere wereld, riep hij naar de tijger: "Halt. Als je die koe opeet die tijdens mijn leven mijn vrouw was, zal ook jij, heel gauw, net zo dood zijn als ik."

De tijger rende er geschrokken en bang vandoor. Daarna liep het konijn de tijger tegemoet en vroeg hem: "Wat zoek je?"

"Ik ben op jacht," antwoordde de tijger.

"Kom, volg mij," zei het konijn. "Ik vind wel iets voor je te eten... Boven op die heuvel staat een dikke, vette, koe... ik zal haar voor je meebrengen; wacht hier beneden op me."

Het konijn ging de heuvel op, duwde tegen een enorm rotsblok en liet dat boven op de tijger vallen, die meteen dood was, verpletterd.

Sinds die tijd zijn de koe en het konijn goede vrienden.


*   *   *

Het konijn, de tijger en de koe Samenvatting
Een fabel uit Nicaragua over vriendschap. Konijn wordt de metgezel van een koe omdat hij haar helpt te ontkomen aan een gulzige tijger. Lees het verhaal

Toelichting
Verhaal uit Nicaragua gehoord in de wijk Cuiscoma van de stad Granada, Nicaragua, door Pablo Antonio Cuadra).

In het hele werelddeel Amerika doen van dit soort verhalen veel versies de ronde. In dit verhaal speelt een tijger een hoofd rol en is het duidelijk dat het verhaal met de Afrikaanse slaven is meegekomen. Ook komt Anansi de spin vaak in de plaats van (Broer of oom) Konijn. Het konijn komt veelvuldig voor in verhalen die tijdens de vorige eeuwen in Amerika zijn onstaan, vaak op de slavenplantages. Tegenwoordig worden ze nog steeds doorverteld. Zo verscheen er vanaf ong. 1950 in het stripblad Donald Duck een getekende versie waarbij Broer Konijn in een tijdloze, onbestemde omgeving zijn slimme streken uithaalt vaak ten koste van de sluwe Broer Vos, de domme Broer Beer en de gemene broer Wolf.

In de vorm van "Oom Remus vertelt," een serie verhalen verteld vanuit de persoon van een oude negerslaaf, is de verbinding met het slaven verleden van vooral Noord-Amerika veel meer aanwezig. Zowel in het raamverhaal waarbij Remus de oude wijze slaaf is en vertelt aan jongere zwarte slaven kinderen of aan de kinderen uit het grote witte huis (witte kinderen van de plantage-eigenaar), als in het "Broer Konijn" verhaal waarbij de diverse dieren vaak de menselijke en sociale verhoudingen vertegenwoordigen

Trefwoorden


Thema

Feest / viering

Verhaalsoort

Bron
Dit verhaal komt uit het boek "Muestrario del Folklore Nicaragüense" van Pablo Antonio Cuadra en Francisco Pérez Estrada, Managua, Banco de América, 1978. Vertaling: Tine van der Gulden.

Herkomst: Nicaragua
Verteltijd: ca. 2 min.
Leeftijd: vanaf 10 jaar

Lees ook