TOELICHTING:P. Chr. Asbjørnsen en Jørgen Moe verzamelden in de 19e eeuw verschillende Noorse volkssprookjes. Zij deden in Noorwegen wat de gebroeders Grimm in Duitsland hadden gedaan. In 1841 verscheen het eerste deel van de 'Norske Folkeeventyr' en er zouden nog vele delen volgen.
In Noorwegen zijn er veel sprookjes over Askeladden (= de jongen die in de as zit te porren), in het Nederlands vertaald: Assepasser (vergelijk
Assepoester). Hij is de jongste thuis en zijn broers willen hem nooit meenemen op hun reizen omdat ze hem stom vinden. Zie ook:
Per, Paul en Espen Assepasser en
De prinses op de glazen heuvel.
Trollen komen veel voor in Scandinavische sprookjes. Het zijn oerlelijke wezens die kunnen toveren. Vaak hebben ze een staart en zijn niet alleen enorm groot, maar ook dom en gevaarlijk.
Vergelijk dit verhaal ook met
Hans en Grietje.
| TYPERING: | Een Noors wondersprookje over gevaarlijke opdrachten |
| SOORT: | Wondersprookje, Volkssprookje, Sprookje |
| HERKOMST: | Noorwegen |
| LEEFTIJD: | Voor kinderen vanaf 10 jaar en ouder |
| VERTELTIJD: | ca. 13 min. |
| OORSPR. TITEL: | Askeladden som stjal sølvendene til trollet |
AUTEUR: | Asbjørnsen en Moe, Greta Baars Jelgersma (vertaler) | | TREFWOORDEN: | eend, meeltrog, as, rogge, tarwe, trol, zilver, deken, stelen, meer, jaloezie, harp, spijker, varkenskot, vetmesten, kaars |
| BRON: | Uitgeverij Elmar, Rijswijk, 1993. |
| ISBN: | 90-389-01-445 |
| |