TOELICHTING:Uit Zehern en de Leinestreek, maar in geheel Europa zeer algemeen bekend. Twee verhalen zijn door Grimm samengevoegd. Het bestaat uit drie motieven; het kernstuk is dat van de drie antwoorden, dat in het kader van een duivelsverhaal geplaatst is. Nu is het merkwaardig dat wij die grap, met precies dezelfde drie antwoorden, reeds in de 14de eeuw in een exempel-verzameling van de Engelse dominicaan Johannes de Bromyard aantreffen, maar hier dan natuurlijk als een bewijs hoe gewaande kennis naar de ondergang leidt. Ook deden er meer van zulke verhalen de ronde, maar dan met verschillende antwoorden. Opmerkelijk is dat de duivelskoets bespannen is met bloedrode paarden. Vergelijk
De raaf. Voor duivelssprookjes, zie ook
De duivel met de drie gouden haren.
| SOORT: | Duivelsprookje |
| HERKOMST: | Duitsland |
| LEEFTIJD: | Voor kinderen vanaf 9 jaar en ouder |
| VERTELTIJD: | ca. 8 min. |
| OORSPR. TITEL: | Die drei Handwerksburschen |
| ENGELSE TITEL: | The Three Apprentices |
| AT-NUMMER: | AT 0360 - The Three Apprentices and the Devil AT 1697 - We Three, for Money |
AUTEUR: | Gebroeders Grimm, Jacob en Wilhelm Grimm | | TREFWOORDEN: | spreekverbod, duivel, arbeider, geld, doodstraf, ziel, 3 getal |
| SPREEKWOORD: | Zoals de waard is, vertrouwt hij zijn gasten |
| BRON: | "De sprookjes van Grimm; volledige uitgave" vertaald door M.M. de Vries-Vogel. Unieboek BV - Van Holkema & Warendorf, Weesp, 1984. |
| |