TOELICHTING:Een griezelgeschiedenis. Bekende motieven zijn in het verhaal tot een geheel verenigd. Het behulpzame oudje komt vaak voor, zie
De waternimf in de vijver. Voor het uitstrooien van erwten, zie
Vleerkens vogel. Een eigenlijke pointe heeft het verhaal niet, daar het meisje vluchten kan zonder in onmiddellijk gevaar gekomen te zijn.
| TYPERING: | Een griezelsprookje van Grimm over een huwelijk met een moordenaar |
| SOORT: | Volkssprookje, Sprookje, Griezelverhaal, Volksverhaal |
| HERKOMST: | Duitsland |
| LEEFTIJD: | Voor kinderen vanaf 9 jaar en ouder |
| VERTELTIJD: | ca. 9 min. |
| OORSPR. TITEL: | Der Räuberbräutigam |
| ENGELSE TITEL: | The Robber Bridegroom |
| AT-NUMMER: | AT 0955 - The Robber Bridegroom ⇒ Het Huis met de Hoofden |
AUTEUR: | Gebroeders Grimm, Jacob en Wilhelm Grimm | | TREFWOORDEN: | molenaar, vinger, rovershol, moordenaar, moord, ring, erwt, bruid, bruidegom, trouwen, bruiloft |
| BRON: | "De sprookjes van Grimm; volledige uitgave" vertaald door M.M. de Vries-Vogel. Unieboek BV - Van Holkema & Warendorf, Weesp, 1984. |
| |