|
|
Informatie over: Anansi en de eenbenige Moeder van het Bos SAMENVATTING: De spin Anansi zorgt niet goed voor zijn gezin en wordt op de proef gesteld door zijn vrouw en door een bijzonder boswezen bij wie hij zijn beklag doet. Het boswezen helpt hem, maar Anansi is hardleers...
TOELICHTING: "Er tin tin" betekent "heel lang geleden". Het motief van de zweep en de eet-kalebas of gelukspot die na gebruik moet worden schoongewassen, is terug te vinden in andere vertellingen.
Deze vertelling staat in 'Surinaamsche Volksvertellingen' door A. P. Penard, Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlansch-Indië, 's-Gravenhage, 1926. | SOORT: | Anansi-verhaal, Schelmenverhaal, Wondersprookje | | HERKOMST: | Suriname | | LEEFTIJD: | Voor kinderen vanaf 9 jaar en ouder | | VERTELTIJD: | ca. 8 min. | AUTEUR: | A. P. Penard (verzamelaar) | | TREFWOORDEN: | spin, anansi, luiheid, heks, eten, wonderboom, etenspot, kalebas, tovermiddel, obia | | BRON: | "Volksverhalen uit kleurrijk Nederland. Draken en andere vreemde wezens. Verhalen uit de Chinese, Joodse, Nederlandse, Indiase, Turkse, Surinaamse, Marokkaanse en Indonesische verteltraditie" Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam, 1991. | | |
|
De Nationale Sprookjesbon. Elke week GRATIS een verhaal ⇒
|
De Volksverhalen Almanak is met uiterste zorg gemaakt. De redactie is echter niet aansprakelijk voor eventuele fouten in de teksten. Als u onvolkomenheden aantreft in de inhoud of het gebruik van de website, dan kunt u dat melden bij de redactie. Ook kunt u ons altijd voorzien van aanvullingen en opmerkingen.
|
|