TOELICHTING:Naar twee vertellingen uit de streek van Paderborn. De verteltrant van dit sprookje is uniek. In Zwehern werd een verhaal verteld waarin de rovers niet bang werden, maar de muziek zo mooi vonden dat de dieren mochten blijven.
In andere versies zijn de rovers geen mensen, maar wilde dieren. De dieren, geestig beschreven, vertegenwoordigen op eigen manier iets, waardoor ze samen sterker zijn dan de sterkste rover. (Bijv.:
De kat op pelgrimstocht)
Dat dit reeds een oud verhaal is, blijkt daaruit, dat wij het reeds aantreffen in een "Meisterlied" van Hans Sachs en in de "Froschmeuseler" van Rollenhagen. Tot in alle hoeken van Europa is dit verhaal doorgedrongen; soortgelijke vertelsels worden trouwens in Afrika en Azië eveneens gevonden. Het kan hier heen echter uit Europa gekomen zijn, waar wij het in de Middeleeuwen reeds in het dierenepos aantreffen. Een Nederlandse versie van de Bremer stadsmuzikanten is:
De dieren in het rovershuis.
Dit is ook een Efteling sprookje: een sprookje of verhaal dat wordt uitgebeeld in het Attractiepark De Efteling in Kaatsheuvel. Sommige sprookjes zijn uitgebeeld in het sprookjesbos, andere zoals Langnek (De zes dienaren) en Tafeltje-dek-je ezeltje-strek-je hebben elders in het park een plek in een wat bescheidener vorm. De tekst van de sprookjes / verhalen op de Wereld Volksverhalen Almanak zijn de oorspronkelijke teksten. In de Efteling en in diverse tekst- en audioweergaves van de Efteling wordt vaak gebruik gemaakt van beknoptere versies van het desbetreffende verhaal.
| TYPERING: | Een sprookje van Grimm over vier samenwerkende dieren |
| SOORT: | Volkssprookje, Dierensprookje, Eftelingsprookje, Sprookje |
| HERKOMST: | Duitsland |
| LEEFTIJD: | Voor kinderen vanaf 5 jaar en ouder |
| VERTELTIJD: | ca. 6 min. |
| OORSPR. TITEL: | Die Bremer Stadtmusikanten |
| ENGELSE TITEL: | The Bremen Town Musicians |
| AT-NUMMER: | AT 0130 - The Animals in Night Quarters AT 0210 - The Traveling Animals and the Wicked Man AT 0295 - Straw, Coal, and Bean AT 2021 - The Cock and the Hen ⇒ De kat op pelgrimstocht ⇒ De dieren in het rovershuis ⇒ De dieren in het rovershuis ⇒ De dood van het hennetje |
AUTEUR: | Gebroeders Grimm, Jacob en Wilhelm Grimm | | TREFWOORDEN: | dieren, hond, kat, haan, ezel, samenwerking, uitbuiting, verzet, vriendschap, rover, samenwerken |
| MOTIEF: | het lot in eigen hand nemen, samen sta je sterk |
| BRON: | "De sprookjes van Grimm; volledige uitgave" vertaald door M.M. de Vries-Vogel. Unieboek BV - Van Holkema & Warendorf, Weesp, 1984. |
| |